I
There is the beauty that we can see or hear — Whether it be in nature or in art; And there is beauty in the realm of thought: In the land of poetry, in the trails of the gods.
Every spiritual consciousness Has an element of beauty, which we can feel; May the blessing that radiates from the Spirit Play on the harp-strings of our soul. psyche(usually transcribed as psyche): soul; breath of life, life-stuff; Homer distinguishes between a free soul as a soul of the dead, corresponding with psuche (and still regarded as an eidolon), and body souls, corresponding with thumos, noos and menos: following the Egyptian theological patterns, the Pythagoreans constituted the psuche as the reflection of the unchanging and immortal principles; from Plato onwards, psuchai are no longer regarded as eidola, phantoms or doubles of the body, but rather the human body is viewed as the perishable simulacrum of an immaterial and immortal soul; there are different degrees of soul (or different souls), therefore anything that is alive has a soul (Aristotle De anima 414b32); in Phaedrus 248b the soul is regarded as something to be a separate, self-moving and immortal entity (cf.Proclus Elements of Theology 186); Psuche is the third hupostasis of Plotinus. (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..) dharmaTruth, Reality, cosmic law, righteousness, virtue. (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) yogaunion of the jiva with God; method of God-realization (in Hinduism) (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..)
|
|
I
Es gibt die Schönheit, die wir sehen können, Oder auch hören — sei’s in der Natur Oder als Kunst; und dann im Raum des Denkens: Im Land der Dichtkunst, auf der Götter Spur.
Jedwelches geistige Bewusstsein hat Ein Element von Schönheit, das wir fühlen; Möge der Segen, der vom Geiste strahlt, Auf Harfensaiten unsrer Seele spielen.
|
|
I
Il y a la beauté que nous pouvons voir, Ou bien entendre — que ce soit dans la nature Où en tant qu’art ; puis dans l’espace de la pensée : Au pays de la poésie, sur la trace des dieux.
Chaque mode de conscience spirituelle a Un élément de beauté que nous percevons ; Puisse la bénédiction qui rayonne de l’Esprit Jouer sur les cordes de harpe de notre âme.
|
|
II
A beginning is the beginning of an end, And every end was once a beginning; Whatever is in time, was first a kernel, Then blossomed, then approached its end — And above it stood the star of its existence. psyche(usually transcribed as psyche): soul; breath of life, life-stuff; Homer distinguishes between a free soul as a soul of the dead, corresponding with psuche (and still regarded as an eidolon), and body souls, corresponding with thumos, noos and menos: following the Egyptian theological patterns, the Pythagoreans constituted the psuche as the reflection of the unchanging and immortal principles; from Plato onwards, psuchai are no longer regarded as eidola, phantoms or doubles of the body, but rather the human body is viewed as the perishable simulacrum of an immaterial and immortal soul; there are different degrees of soul (or different souls), therefore anything that is alive has a soul (Aristotle De anima 414b32); in Phaedrus 248b the soul is regarded as something to be a separate, self-moving and immortal entity (cf.Proclus Elements of Theology 186); Psuche is the third hupostasis of Plotinus. (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..) dharmaTruth, Reality, cosmic law, righteousness, virtue. (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) yogaunion of the jiva with God; method of God-realization (in Hinduism) (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..)
|
|
II
Ein Anfang ist der Anfang eines Endes, Und jedes Ende war ein Anbeginn; Was in der Zeit ist, war zuerst ein Kern Und blühte dann, und floss zum Ende hin — Und über ihm stand seines Daseins Stern.
|
|
II
Un début est le début d’une fin, Et toute fin fut une origine ; Ce qui est dans le temps fut d’abord un noyau Qui s’épanouit ensuite et s’écoula vers sa fin — Et au-dessus de lui se tenait l’étoile de son existence.
|
|
III
Rest, purity and peace we find, When we take refuge in the Most High. Thus can man tame his earthly nature With God’s gracious help.
In the river Ganges, the soul is purified; So too in God, when our soul’s distress Puts its trust in Him; it cannot be otherwise — After dark hours blooms the rosy dawn. psyche(usually transcribed as psyche): soul; breath of life, life-stuff; Homer distinguishes between a free soul as a soul of the dead, corresponding with psuche (and still regarded as an eidolon), and body souls, corresponding with thumos, noos and menos: following the Egyptian theological patterns, the Pythagoreans constituted the psuche as the reflection of the unchanging and immortal principles; from Plato onwards, psuchai are no longer regarded as eidola, phantoms or doubles of the body, but rather the human body is viewed as the perishable simulacrum of an immaterial and immortal soul; there are different degrees of soul (or different souls), therefore anything that is alive has a soul (Aristotle De anima 414b32); in Phaedrus 248b the soul is regarded as something to be a separate, self-moving and immortal entity (cf.Proclus Elements of Theology 186); Psuche is the third hupostasis of Plotinus. (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..) dharmaTruth, Reality, cosmic law, righteousness, virtue. (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) yogaunion of the jiva with God; method of God-realization (in Hinduism) (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..)
|
|
III
Ruhe, Reinheit und Frieden finden wir Wenn wir zum Höchsten unsre Zuflucht nehmen; So kann der Mensch die irdische Natur Mit Gottes gnadenvollem Beistand zähmen.
Im Gangesstrome wird die Seele rein; Und so in Gott, wenn sich der Seele Not Ihm anvertraut; es kann nicht anders sein — Nach dunklen Stunden blüht das Morgenrot.
|
|
III
Repos, pureté et paix trouvons-nous Quand nous prenons notre refuge dans le Très-Haut ; Ainsi l’homme peut-il apprivoiser sa nature terrestre Avec l’assistance divine pleine de grâces.
Dans le fleuve du Gange l’âme devient pure ; Et de même en Dieu, quand la détresse de l’âme Se confie en Lui ; il ne peut en être autrement — Après les heures sombres éclôt l’aurore.
|
|
IV
He who says Truth also says highest duty; From this one come all other duties. Whoever disregards it, loves not Truth. Whoever calumniates others will destroy himself.
The Supreme Truth radiates from the Supreme Being. Adherence to the True purifies the soul. Ye will find nothing false in the Supreme Good, So be upright in all that ye do. psyche(usually transcribed as psyche): soul; breath of life, life-stuff; Homer distinguishes between a free soul as a soul of the dead, corresponding with psuche (and still regarded as an eidolon), and body souls, corresponding with thumos, noos and menos: following the Egyptian theological patterns, the Pythagoreans constituted the psuche as the reflection of the unchanging and immortal principles; from Plato onwards, psuchai are no longer regarded as eidola, phantoms or doubles of the body, but rather the human body is viewed as the perishable simulacrum of an immaterial and immortal soul; there are different degrees of soul (or different souls), therefore anything that is alive has a soul (Aristotle De anima 414b32); in Phaedrus 248b the soul is regarded as something to be a separate, self-moving and immortal entity (cf.Proclus Elements of Theology 186); Psuche is the third hupostasis of Plotinus. (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..) dharmaTruth, Reality, cosmic law, righteousness, virtue. (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) yogaunion of the jiva with God; method of God-realization (in Hinduism) (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..)
|
|
IV
Wer Wahrheit sagt, der sagt auch höchste Pflicht; Aus dieser kommen alle andern Pflichten. Wer sie missachtet, liebt die Wahrheit nicht; Wer da verleumdet, wird sich selbst vernichten.
Das höchste Wahre strahlt vom höchsten Sein; Wahrhaftigkeit — sie wäscht die Seele rein. Ihr findet Falsches nicht im Höchsten Gut — So seid gerad in allem, was ihr tut.
|
|
IV
Qui dit Vérité, dit aussi devoir suprême ; De celui-ci procèdent tous les autres devoirs. Qui les méprise, n’aime pas la Vérité ; Qui calomnie, s’anéantira lui-même.
Le suprême Vrai rayonne de l’Être suprême ; La véracité — elle purifie l’âme. Vous ne trouvez rien de faux dans le Bien Suprême — Aussi soyez droits dans tout ce que vous faites.
|
|
V
How do we know that we have certitude? How indeed do we know that truth is true? No such question can be asked by a sound mind That measures with the measures of God.
Certitude is always knowledge of certainty; This is the Intellect. Else we are mere foolishness That shuts its eyes to what is evident. psyche(usually transcribed as psyche): soul; breath of life, life-stuff; Homer distinguishes between a free soul as a soul of the dead, corresponding with psuche (and still regarded as an eidolon), and body souls, corresponding with thumos, noos and menos: following the Egyptian theological patterns, the Pythagoreans constituted the psuche as the reflection of the unchanging and immortal principles; from Plato onwards, psuchai are no longer regarded as eidola, phantoms or doubles of the body, but rather the human body is viewed as the perishable simulacrum of an immaterial and immortal soul; there are different degrees of soul (or different souls), therefore anything that is alive has a soul (Aristotle De anima 414b32); in Phaedrus 248b the soul is regarded as something to be a separate, self-moving and immortal entity (cf.Proclus Elements of Theology 186); Psuche is the third hupostasis of Plotinus. (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..) dharmaTruth, Reality, cosmic law, righteousness, virtue. (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) yogaunion of the jiva with God; method of God-realization (in Hinduism) (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..)
|
|
V
Wie wissen wir, dass wir Gewissheit haben? Wie weiß man wohl, dass Wahres Wahrheit ist? Dies frägt sich kein gesundes Denken, das Aus Gott heraus mit Gottes Maßen misst.
Gewissheit ist stets Wissen der Gewissheit; Dies ist der Geist. Oder wir sind bloß Torheit Die sich dem Selbstverständlichen verschließt.
|
|
V
Comment savons-nous que nous avons la certitude ? Comment sait-on donc que le vrai est vérité ? Nulle saine pensée ne se le demande, elle qui Mesure à partir de Dieu avec Ses mesures.
Certitude est toujours conscience de certitude ; C’est là l’Esprit. Ou nous sommes pure sottise Qui se ferme à l’évidence même.
|
|
VI
One calls upaguru, whatever teaches; Even a lady bug can be a teacher — Or an autumn leaf, falling from a tree; Happy the man who honors God in everything —
Who does not associate with Him another greatness And who hears God’s voice even in the smallest things. psyche(usually transcribed as psyche): soul; breath of life, life-stuff; Homer distinguishes between a free soul as a soul of the dead, corresponding with psuche (and still regarded as an eidolon), and body souls, corresponding with thumos, noos and menos: following the Egyptian theological patterns, the Pythagoreans constituted the psuche as the reflection of the unchanging and immortal principles; from Plato onwards, psuchai are no longer regarded as eidola, phantoms or doubles of the body, but rather the human body is viewed as the perishable simulacrum of an immaterial and immortal soul; there are different degrees of soul (or different souls), therefore anything that is alive has a soul (Aristotle De anima 414b32); in Phaedrus 248b the soul is regarded as something to be a separate, self-moving and immortal entity (cf.Proclus Elements of Theology 186); Psuche is the third hupostasis of Plotinus. (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..) dharmaTruth, Reality, cosmic law, righteousness, virtue. (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) yogaunion of the jiva with God; method of God-realization (in Hinduism) (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..)
|
|
VI
Man nennet Upa-Guru, was belehrt; Auch ein Marienkäfer kann ein Lehrer sein — Oder ein Herbstblatt, das vom Baume fällt; Glücklich, wer Gott in allen Dingen ehrt —
Wer Ihm nicht andre Größe beigesellt Und seine Stimme auch im Kleinsten hört.
|
|
VI
On appelle upa-guru ce qui enseigne ; Même une coccinelle peut être un maître — Ou une feuille d’automne qui tombe de l’arbre ; Heureux qui honore Dieu en toutes choses —
Qui ne Lui associe pas d’autre grandeur Et dans les moindres choses aussi entend Sa voix.
|
|
VII
To be or not to be — that is the question Hamlet asks, Because he knows not where to turn; He has no solid ground beneath his feet, So he has only one choice: to flee from his own nothingness.
Doubt comes from the realm of darkness, It is said in the Veda; because whoever says “yes” to God Also has certitude regarding created things.
Happy the man whose faith is like a rock. psyche(usually transcribed as psyche): soul; breath of life, life-stuff; Homer distinguishes between a free soul as a soul of the dead, corresponding with psuche (and still regarded as an eidolon), and body souls, corresponding with thumos, noos and menos: following the Egyptian theological patterns, the Pythagoreans constituted the psuche as the reflection of the unchanging and immortal principles; from Plato onwards, psuchai are no longer regarded as eidola, phantoms or doubles of the body, but rather the human body is viewed as the perishable simulacrum of an immaterial and immortal soul; there are different degrees of soul (or different souls), therefore anything that is alive has a soul (Aristotle De anima 414b32); in Phaedrus 248b the soul is regarded as something to be a separate, self-moving and immortal entity (cf.Proclus Elements of Theology 186); Psuche is the third hupostasis of Plotinus. (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..) dharmaTruth, Reality, cosmic law, righteousness, virtue. (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) yogaunion of the jiva with God; method of God-realization (in Hinduism) (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..)
|
|
VII
Sein oder Nichtsein — dieses ist die Frage Die Hamlet stellt, weil er nicht weiß wohin; Ihm fehlt der feste Boden — und so bleibt Ihm übrig nur, vor seinem Nichts zu fliehn.
Der Zweifel kommt vom Reich der Finsternis, Heißt es im Veda; denn wer Gott bejaht, Dem ist auch alles Endliche gewiss.
Wohl dem, der einen Fels im Glauben hat.
|
|
VII
Être ou ne pas être — c’est la question Qu’Hamlet pose, car il ne sait où aller ; Le sol ferme lui manque — et ainsi il ne Lui reste qu’à fuir devant son néant.
Le doute vient de l’empire des ténèbres, Dit-on dans le Véda ; car qui dit oui à Dieu, A aussi la certitude de tout ce qui est fini.
Heureux qui a un rocher dans sa foi.
|
|
VIII
An aristocratic type is one thing; Another is the aristocrat as such. The way his essence was ordained by the Creative Spirit: Chivalrous, of noble substance, Half-hero, half-saint, a total man — A heart in which thy heart also can trust. psyche(usually transcribed as psyche): soul; breath of life, life-stuff; Homer distinguishes between a free soul as a soul of the dead, corresponding with psuche (and still regarded as an eidolon), and body souls, corresponding with thumos, noos and menos: following the Egyptian theological patterns, the Pythagoreans constituted the psuche as the reflection of the unchanging and immortal principles; from Plato onwards, psuchai are no longer regarded as eidola, phantoms or doubles of the body, but rather the human body is viewed as the perishable simulacrum of an immaterial and immortal soul; there are different degrees of soul (or different souls), therefore anything that is alive has a soul (Aristotle De anima 414b32); in Phaedrus 248b the soul is regarded as something to be a separate, self-moving and immortal entity (cf.Proclus Elements of Theology 186); Psuche is the third hupostasis of Plotinus. (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..) dharmaTruth, Reality, cosmic law, righteousness, virtue. (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) yogaunion of the jiva with God; method of God-realization (in Hinduism) (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..)
|
|
VIII
Aristokratentypus ist das Eine; Andres ist der Aristokrat an sich, So wie des Schöpfers Geist den Kern gewollt: Aus adeligem Stoffe, ritterlich, Halb Held, halb Heiliger, ein ganzer Mann — Ein Herz, dem auch dein Herz vertrauen kann.
|
|
VIII
Un type aristocratique est une chose ; Une autre est l’aristocrate en soi, Tel que l’Esprit du Créateur en a voulu le noyau : Fait de noble substance, chevaleresque, Mi-héros, mi-saint, un homme total — Un cœur en qui ton cœur aussi peut se fier.
|
|
IX
The shepherd lad heard the alp-horn call — Across to his fatherland he wished to swim; They caught him, he never would see it again — He would have liked to die in his mountain heights.
Had he known, without asking the world, That we carry our homeland deep in our heart, And that the true center never wavers, Never passes away — he would have been thankful to God. psyche(usually transcribed as psyche): soul; breath of life, life-stuff; Homer distinguishes between a free soul as a soul of the dead, corresponding with psuche (and still regarded as an eidolon), and body souls, corresponding with thumos, noos and menos: following the Egyptian theological patterns, the Pythagoreans constituted the psuche as the reflection of the unchanging and immortal principles; from Plato onwards, psuchai are no longer regarded as eidola, phantoms or doubles of the body, but rather the human body is viewed as the perishable simulacrum of an immaterial and immortal soul; there are different degrees of soul (or different souls), therefore anything that is alive has a soul (Aristotle De anima 414b32); in Phaedrus 248b the soul is regarded as something to be a separate, self-moving and immortal entity (cf.Proclus Elements of Theology 186); Psuche is the third hupostasis of Plotinus. (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..) dharmaTruth, Reality, cosmic law, righteousness, virtue. (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) yogaunion of the jiva with God; method of God-realization (in Hinduism) (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..)
|
|
IX
Das Alphorn hört der Hirtenknabe klingen — Ins Vaterland wollt er hinüberschwimmen; Sie fingen ihn, er sollt es nimmer sehen — Hätt wollen sterben in der Berge Höhen.
Hätt er gewusst, ohne die Welt zu fragen, Dass wir die Heimat tief im Herzen tragen Und dass die wahre Mitte nimmer schwankt Und nicht vergeht — er hätte Gott gedankt.
|
|
IX
Le pastoureau entendit résonner le cor des Alpes — Il voulut rejoindre sa patrie à la nage ; Ils l’attrapèrent, il ne devait jamais la revoir — Il aurait voulu mourir en haut de ses montagnes.
S’il avait su, sans questionner le monde, Que nous portons la patrie en notre cœur même, Que le véritable Centre ne fluctue jamais Et ne disparaît point — il aurait remercié Dieu.
|
|
X
I often think of people, it could be anyone, Whom I have seen once, and will never see again; Not knowing why I thought of them — We are all made of the same earth, And pass away like shadows — God grant that the shadows become light.
Ma già volgeva il mio disio e ’l velle L’Amor che move il sole e l’altre stelle. psyche(usually transcribed as psyche): soul; breath of life, life-stuff; Homer distinguishes between a free soul as a soul of the dead, corresponding with psuche (and still regarded as an eidolon), and body souls, corresponding with thumos, noos and menos: following the Egyptian theological patterns, the Pythagoreans constituted the psuche as the reflection of the unchanging and immortal principles; from Plato onwards, psuchai are no longer regarded as eidola, phantoms or doubles of the body, but rather the human body is viewed as the perishable simulacrum of an immaterial and immortal soul; there are different degrees of soul (or different souls), therefore anything that is alive has a soul (Aristotle De anima 414b32); in Phaedrus 248b the soul is regarded as something to be a separate, self-moving and immortal entity (cf.Proclus Elements of Theology 186); Psuche is the third hupostasis of Plotinus. (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..) dharmaTruth, Reality, cosmic law, righteousness, virtue. (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) yogaunion of the jiva with God; method of God-realization (in Hinduism) (more..) japa "repetition" of a mantra or sacred formula, often containing one of the Names of God; see buddhānusmriti, dhikr. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..) VedaThe sacred scriptures of Hinduism; regarded by the orthodox ( āstika) as divine revelation ( śruti) and comprising: (1) the Ṛg, Sāma, Yajur, and Atharva Saṃhitās (collections of hymns); (2) the Brāhmanas (priestly treatises); (3) the Āranyakas (forest treatises); and (4) the Upaniṣāds (philosophical and mystical treatises); they are divided into a karma-kāṇḍa portion dealing with ritual action and a jñāna-kāṇḍa portion dealing with knowledge. (more..)
|
|
X
Ich denke oft an Menschen, irgendwelche, Die ich gesehen, nie mehr sehen werde; Weiß nicht, warum ich an sie denken muss — Wir alle sind gemacht aus gleicher Erde Und gehn vorbei wie aller Dinge Schatten — Geb Gott, dass aus den Schatten Helle werde.
Ma già volgeva il mio disio e il velle L’Amor che muove il sole e l’altre stelle.
|
|
X
Je pense souvent à des gens, quelconques gens, Que j’ai vus, que jamais plus je ne reverrai ; J’ignore pourquoi je dois penser à eux — Nous sommes tous faits de la même glaise Et passons comme les ombres de toutes choses — Plaise à Dieu que les ombres deviennent lumière.
Ma già volgeva il mio disio e il velle L’Amor che muove il sole e l’altre stelle.
|
|
|
|